tag:blogger.com,1999:blog-4684288298781691042.post1203689645974140876..comments2024-01-27T15:45:48.962+00:00Comments on A Dandy In Aspic: The Sixties In Poland - Part TwoPeterhttp://www.blogger.com/profile/02320954966497935514noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-4684288298781691042.post-84219145418748419842017-05-06T21:52:18.485+01:002017-05-06T21:52:18.485+01:00Never quit this blog. Just seriously please never...Never quit this blog. Just seriously please never stop doing this. I was born in 1968 but have a crazy photographic memory: I remember all of these hairstyles and fashions, and I am in HEAVEN...Sellino Filmshttps://www.blogger.com/profile/09514690678235207066noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4684288298781691042.post-80059277150104824262016-09-04T20:46:01.735+01:002016-09-04T20:46:01.735+01:00Hi!
These three young people above with a paint an...Hi!<br />These three young people above with a paint and flowers on their faces (f.e. the guy with multiple eyes) are the members of the rock band (by then in a psychedelic style) Niebiesko-Czarni (The Blue-Blacks), from the top: Wiesław Żakowicz - sax, Ada Rusowicz - voc and Krzysztof Potocki- bass. The whole band appeared for a short while in this movie as human body parts dealers.Adamnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4684288298781691042.post-26250933470490430022013-05-06T21:20:32.210+01:002013-05-06T21:20:32.210+01:00Google Translate translates przekładaniec as layer...Google Translate translates przekładaniec as layer cake. So a bit like (jam) roly-poly.Casparnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4684288298781691042.post-84679064529953759382013-04-05T13:51:07.894+01:002013-04-05T13:51:07.894+01:00This is such a great post, I've really enjoyed...This is such a great post, I've really enjoyed learning about what the 60s was like in Poland. Thanks for posting.Sarahhttps://www.blogger.com/profile/02941403034210721208noreply@blogger.com